這是少年商學(xué)院(ID:youthmba)第978次分享,原文刊于美國新聞網(wǎng)站Business Insider,作者是專欄作者Polly Phillips,我們已與其聯(lián)系授權(quán)并對進(jìn)行了編輯。
和很多家庭一樣,我和我丈夫肩上都有房貸和車貸,最近我們還在為家人度假攢錢。但我還是買了那雙我覬覦了三個月之久的香奈兒芭蕾舞鞋,并且自豪地在我丈夫面前展示我揮霍的成果,因?yàn)槲抑浪隙〞澇傻?,畢竟,連續(xù)這么多年給我發(fā)“賢妻獎”,并且讓我好好犒勞自己一年辛苦付出的人,就是他。
▋給妻子年終獎?wù)蔀橐环N時尚
由丈夫給妻子發(fā)年終獎,有個專門的名稱——“賢妻獎”(Wife Bonus)。在我們五年婚姻生活中的大多數(shù)時候,我都收到了“賢妻獎”,對此我非常感激,也很自豪。
社會研究員溫斯迪·馬丁曾在她的《派克大街的靈長類動物》(Primates of Park Avenue)中描寫了曼哈頓最富有的一個母親群體的日常生活,其中就提到了“賢妻獎”。
這些女性,不在辦公室或公司工作,但會在財政年末收到丈夫發(fā)放的獎金。他們有的人會在婚前或婚后協(xié)議中擬定“賢妻獎”條款,分發(fā)的依據(jù)不僅是丈夫搭理基金的狀況,還有妻子自己的表現(xiàn),比如她對家庭預(yù)算管理得如何,孩子是否上了好學(xué)校等。
(Primates of Park Avenue一書封面)
這就相當(dāng)于把全職媽媽定義為家里的“行政總裁”。這些獎金,也能讓妻子獲得有限的財務(wù)獨(dú)立。在輿論下,這種做法并不討喜,有人把它等同于“奴役女性”,猜測能不能得到獎金是要看妻子們們能不能平衡家庭收支,能不能做到八面玲瓏以促進(jìn)丈夫的事業(yè),能不能讓丈夫在社交生活和夫妻生活方面感到滿意。
但我自己就是這樣的全職媽媽,享受著這個獎金帶來的好處,并且我絲毫不覺得,因?yàn)樽鲆粋€好妻子而獲得獎金,是一件丟人的事情。
▋照顧家庭本身就是一項(xiàng)工作
在我剛剛認(rèn)識我丈夫的時候,我是個堅定的女權(quán)主義者,努力工作,力求上進(jìn)。像多數(shù)女人一樣,我沒蓄意向丈夫要錢。初次相識時,我24歲,他掙的比在石油行業(yè)工作的我掙的多得多。但我仍堅持均攤所有費(fèi)用,包括同居的房租。三年后我們結(jié)婚時,我已是事業(yè)有成的經(jīng)紀(jì)人,我很享用自己掙的錢,也能隨心所欲地花錢,特別是年終獎,如果年景好,有幾千美元的收入。
婚后一年左右,丈夫升職了,在澳大利亞謀得職位。機(jī)會對他來說非常難得,不容錯過,因此我放棄工作,跟隨他。盡管一些人會說我可以繼續(xù)從事自己的事業(yè),但因?yàn)槲覀兇蛩阋⒆?,在這種情形下如果還堅持事業(yè)優(yōu)先的話就有失明智了。我們立刻嘗試這種生活,兩年后女兒出生了。
正是這段時間,我聽說了“賢妻獎”這個概念。我遇到不少女士,她們?yōu)榱俗尠閭H接受海外工作而放棄自己的事業(yè)。有一次,我見到我丈夫一位同事的太太,她幾乎每個星期都能換一個名牌包,真讓我既吃驚又好奇,便開玩笑問她,哪兒來那么多錢賣名牌包,她便解釋說,是靠丈夫給的“賢妻獎”。
我不得不承認(rèn)我聽到后感到非常震驚。因?yàn)椤白鲆粋€可人的小妻子并得到禮物”的概念有辱我的女性主義,這隱含著一定令人厭惡的財務(wù)控制。我和丈夫一直合理分擔(dān)家庭開支,開了一個專用于家庭日用品開支的聯(lián)合銀行賬戶。
但我之前所謂“合理分擔(dān)”真的合理,或者說有效嗎?老實(shí)說,每次從聯(lián)合賬戶里取錢,滿足自己任性的開銷,我都不是很舒服,感覺和我隨便花自己賺的錢一樣。越了解“賢妻獎”,我越覺得這行得通。為了支持老公,女性常不得不擱置自己的抱負(fù),為何不能分享老公的獎勵,特別是在老公拿到獎金的時候?
但是,這么做的前提是,不能讓丈夫以一種屈尊的標(biāo)簽賞我一個小信封,它應(yīng)該以現(xiàn)金結(jié)算的形式出現(xiàn),就像我是雇員,領(lǐng)取工資一般。只有這樣,才能證明我的時間和他一樣寶貴。丈夫通過給我發(fā)獎金表明,在家?guī)Ш⒆雍屯獬龉ぷ饕粯又匾?,照顧家庭本身就是一?xiàng)工作。這些不正是女性主義者這些年倡導(dǎo)的觀念?
▋丈夫年終獎的40%我們一人一半
許多男士嘲笑這樣的想法,我丈夫卻意外地很支持。他當(dāng)即承認(rèn),要不是我在照顧家庭,他沒辦法出去工作賺錢。大部分時間都是我在照顧女兒,更不用說我還要負(fù)責(zé)做飯,清潔等一切家務(wù)勞動。他在緊張的環(huán)境長時間工作,經(jīng)常不在家。
所以,我和丈夫坐下來談,達(dá)成共識。如果丈夫工作的公司這一年業(yè)績好,會給他相應(yīng)的獎勵,他也讓我收益。他的稅后獎金的60%會存下來,用作學(xué)費(fèi)或未來買房這些正經(jīng)事,而剩下的40%,我和他各拿一半,確保我們都有平等的機(jī)會獎勵自己一年的辛勤工作。
我們沒有婚前協(xié)議,沒有列出一系列我必須執(zhí)行的任務(wù),但我們還是堅持了下來。不過今年,我的情況不太好,因?yàn)檎煞蚬镜哪昃安缓?。你可以發(fā)現(xiàn),我們倆就像成立了一個家庭合資公司,發(fā)“賢妻獎”只是擴(kuò)展了那個概念而已。
我們已經(jīng)從澳大利亞搬到哥本哈根,可我不覺得自己和丈夫之間的財務(wù)安排有什么慚愧的。直到現(xiàn)在,我也不會與人分享這件事。我不會吹噓收到工作的獎金,這和一般的獎金沒什么不同。
現(xiàn)在,“賢妻獎”的概念已經(jīng)引起廣泛討論。在我看來,它不涉及到職業(yè)女性是不是應(yīng)該留在家里做全職媽媽母親,因?yàn)槲乙呀?jīng)決定不工作,留在家中支持我的家人(當(dāng)然包括我的丈夫),那么我就得在經(jīng)濟(jì)上依賴丈夫,如果丈夫給我獎金,就等于我最終得到了認(rèn)可,更重要的是,丈夫承認(rèn)我同他真正平等。
要發(fā)表評論,您必須先登錄。