新學(xué)期過去兩周了,同學(xué)們學(xué)英語的時候有沒有遇到什么困難呢?推薦大家收聽我們的趣味英語脫口秀,來自少年商學(xué)院的音頻節(jié)目——被窩單詞,每天一條精彩音頻,讓孩子在美劇、電影、動畫中學(xué)習(xí)最實用的英語表達,是孩子新學(xué)期必備的英語高效學(xué)習(xí)方法。
睡前三分鐘,趣味學(xué)英語。點擊上圖即可隨時隨地收聽/訂閱。
多喝熱水用英語怎么說?(點擊上方音頻即可收聽)
今天先來個“腦筋急轉(zhuǎn)彎”吧——大家知道什么藥包治百病嗎?
無論感冒還是頭痛,身邊的人都會說一句“多喝熱水”。那你知道這句話用英文該怎么說嗎?
估計有的同學(xué)會脫口而出“drink more hot water”,如果你對外國人這么說了,他可能會覺得很奇怪,因為在英語中,hot water指的是“滾燙的水”,warm water才是指“熱水”。
所以呢,如果你想在外國餐廳要一杯溫白開,可以說:
Can I have a cup of warm water?
可以給我來杯熱水嗎?
另外,hot water還有一個含義。
in hot water表示“處在麻煩中”,在滾燙的水里,也就是有麻煩了。
比如老師警告學(xué)生不能再遲到了:
If you are late again,?you’ll be in hot water.
你如果再遲到,你就有麻煩了。
其實外國人很少喝熱水的,一年四季無論冷熱他們都愛喝冰水,甚至護士會給剛生完孩子的產(chǎn)婦送上一杯冰水,對愛喝熱水的中國人來說,這是很難理解的。
那冰水用英文該怎么說?這個就可以直譯啦——ice water,也就是加冰塊的水。
It’s pretty cool to have a glass of ice water in the summer.
夏天來一杯帶冰塊的水是相當(dāng)涼爽的。
最后再來考一下大家,fresh water又是什么意思呢?
fresh是“新鮮的”,water是“水”,但fresh和water放一起,可不是“新鮮的水”,而是指淡水,我們喝的水就是海水加工處理后的淡水,去除了一些鹽分和雜質(zhì)。
Fresh water can be used in many ways.
淡水可以用于很多方面。
在“被窩單詞”,孩子可以獲得:
1、每天學(xué)習(xí)一個單詞/詞組,提升孩子英語積累;
2、最專業(yè)的英語發(fā)音與講解,讓孩子口語發(fā)音更標(biāo)準(zhǔn);
3、即學(xué)即用的場景化應(yīng)用,助力孩子加深理解與應(yīng)用。
從英語詞匯的趣味用法,到生活口語,到英語文化等等,適合7-15歲青少年,有趣又有料的英語學(xué)習(xí)方式,讓孩子在美劇里讀懂英語,提升英語溝通與表達力。目前已經(jīng)更新了61期,點擊下圖隨時收聽/訂閱喲。
以下是“被窩單詞”其中一部分,每日更新,類型豐富。
要發(fā)表評論,您必須先登錄。